Рейтинговые книги
Читем онлайн Четыре возраста Нулизы-сан [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
новая. Вроде бы канмусу те же самые: парадная форма четырех Школ, преувеличенно-строгие лица флагманов… Но в прошлый раз все прыгали вокруг узла связи, цапались за право пролезть раньше — в этот раз никто не торопится. Когда Луиза спросила, кто последний — сразу четверо незнакомых девчонок в черном и зеленом помахали руками:

— Иди ты. Мы же видим, тебе нужнее.

— Это по какому поводу? — прищурилась Восьмая.

— Смотри, — серьезно сказала высокая шатенка, — мы все черные номера. Даже белый номер есть один.

— И что?

— А у вас во всем конвое одна заявка на черную. Не то, что черных — красных всего сорок два вымпела. И весь ваш уровень. Вам пришлось куда хуже, чем нам. И все же вы справились!

Луиза вздохнула. Слез почему-то не было.

— Спасибо. Спасибо всем! — и коротко поклонилась всей очереди.

* * *

Очереди не для линкора Тумана; нужный номер Нагато набрала напрямую:

— Икари-сан? Аска? Одолжи мужа на чуть-чуть, интересно же: чего Конго в своем нашла?

— Знаешь что? Если обещаешь вернуть его в Токио живым, то я соглашусь.

Послушав недоуменное молчание — собеседница явно ждала другой реакции — Аска положила трубку и повернулась к видеосвязи.

— Аска, ты же всегда была такой гордой, — удивилась Рей на экране, услышав и вопрос и ответ. — И тут вот?

— Однажды я задумалась: люблю живого Синдзи — или себя? Вот я, вся такая красивая: идеальная прическа, самое лучшее платье, самый лучший в мире парень… Фотокарточка идеальной пары. Легенда, которую про нас построила та же Асакура. Ну и где тут я?

— Не понимаю…

— Рей, ну чего тут не понимать? Почему мы боимся измены? Когда твой парень бабушку через дорогу переводит или помогает войти в поезд женщине с коляской — это почему-то изменой не считается. А ведь он в этот момент расходует себя на каких-то полностью посторонних баб! Силой своей красуется, ладонями соприкасается где-то на ручке коляски. И тут до меня дошло: я боюсь не того, что у соперницы будет больше, а того, что мне останется — меньше. И как тогда ребенка поднимать? Ты же биолог, это же инстинкт!

— У меня парней пока что не так много было. Чисто из научной точности — ровно один.

— А, ну да… Я, когда выбирала между Редзи и Синдзи, долго думала.

— Ты — думала?

— Пай-девочка, у меня не только ай-кью высокий, у меня еще и мозг есть.

— И-и-и? — от интереса Рей чуть не завинтилась в экран.

— Если Нагато из-за этого лишний раз кинется на помощь Синдзи, оно того стоит.

— Интересно. А если ему понравится?

— Ты знаешь… Я бы согласилась даже на это, если бы знала что он жив и с ним все хорошо.

— Аска, это настолько не в твоем характере… Тебя подменили?

Аска вздрогнула.

… По склону горы топочут еще более гигантские роботы — все в белом. Серийные EVA в количестве трех штук. Еще двое мокнут в озере Асино, и красно-пятнистый четырехглазый робот падает на колено — земля дрожит! — и бьет двуручным клинком сверху вниз, пришпиливая серийника ко дну…

— Ага, в последнем бою, — Ленгли вытерла слезы и тщательно придала голосу обычную лихость. — Когда мы с Сином остались вдвоем против пятерых. И моего Ноль-второго чуть не сожрали серийные EVA. Пай-девочка, ты всего этого никому не расскажешь.

— Это секрет?

— Нет, конечно! Секрет надо всем немедленно рассказать «по секрету». А если вот это разойдется дальше тебя, то и я что-нибудь расскажу. Например, про клонов из подвала.

— Откуда ты знаешь?!

— От Синдзи. Он просил при тебе не шутить на некоторые темы, чтобы тебя не обидеть. А мне тогда море было по колено, я насела на него: что за темы, что за секреты?

— Да, ты умеешь.

— Он и намекнул… Очень обтекаемо, вскользь. Дальше я уже раскопала сама.

— И вы оба столько молчали!

— Я круче. Я девочка, и молчать мне труднее.

— Но проболталась в итоге ты.

— Проболталась кому? Ты же и так знаешь!

— Так, подожди. Он же может не согласиться!

— С чего бы это? Он же парень.

— И что? Не все парни бабники, как твой Кадзи.

— Вот чисто из научной точности: Кадзи уже лет пятнадцать не мой.

— Не уводи разговор в сторону.

— Хм… Ну да. Позвонить Сину и сказать?

— Хи-хи-х…

— Да уж… Дорогой, я тут на восьмом месяце. Так что спи пока с Нагато, потом что-нибудь придумаем.

— А потом Нагато попросит помочь еще какой-нибудь сиротинушке.

— И Синдзи пойдет по рукам. М-да… Ну мы и договорились, блин.

— Это мы с перепугу, видимо, — рассудила Рей, отвернувшись от экрана и обозрев дымящийся во всех местах остров. — Больно уж тут… Невесело.

* * *

Невесело улыбнувшись, Луиза приняла прорезиненый мешок с именами.

— Опять я Нулевая. Но насколько же по-другому!

Нагато подняла брови. Ла Вальер сложила в уме объяснение, даже рот раскрыла — и остановилась, будто налетев на стену. Вокруг все выглядело непривычно. Насколько новый мир поразил ее непохожестью на Тристейн — а в жилье Нагато ничего похожего даже и на Владивостокскую Школу!

Под ногами плотные сероватые маты из тростника, обшитые по краям коричневым шелком — как одеяла, только жесткие и хрустят. Золотистые створки раздвижных шкафов по всем решительно стенам комнаты. Всей мебели — столик ниже колена, да в углу комод с чайником; и это единственные знакомые Луизе предметы!

А, еще подушечки для сидения. Нагато на ней сидит привычно, дворянка из Тристейна — не очень. Если хорошо подумать, похожие интерьеры Луиза будто бы видела в кино. Только не запомнила — где именно, что именно и по какому поводу.

Нагато подняла безукоризненную черную бровь:

— Что тебя удивляет? Позывного у тебя пока что нет. Обращаться к тебе следует по номеру… Это будет… «Летящий Феникс»-тридцать-ноль-красная. От себя скажу, я бы тебе и черную выписала, но за один поход повышают один раз, традиция. Ну, а краткое обращение — «флагман» или «нулевая».

Луиза вздохнула и прикрыла глаза. В комнате на борту линкора «Нагато» пахло не кораблем — жильем и чаем… Ла Вальер уже привыкла к множеству земных чудес и несуразностей, как смешных, так и кровавых — привыкнет и к чудному жилью Нагато. Но все-таки, стоит ли дворянке из Тристейна расти в здешних чинах? Ведь рано или поздно ее все-таки спасут. За ней придут. И тогда — что?

— Вопросы?

— Госпожа Нагато, почему не Седьмая?

— Ты опомнилась раньше. Впрочем, ты пока еще можешь выбросить белый флаг. Командир ты временный,

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Четыре возраста Нулизы-сан [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров бесплатно.
Похожие на Четыре возраста Нулизы-сан [СИ] - Михаил Григорьевич Бобров книги

Оставить комментарий